Supongo que me perdonareis si lo que escribo es muy inconexo; hace mucho, mucho, mucho calor hoy.
Acabo de volver a ver Harry Potter y el prisionero de Azkaban; y tras verla en español he sacado tres conclusiones, una de ellas que no tuve la primera vez que la vi, y otras dos que sí. La nueva es que the dubbing sucks arse, big time. Pero eso tampoco es nada nuevo.
La segunda es que la película me ha gustado, a pesar del par de defectillos que tiene y siguen corroyendome un poco, principalmente por que hubieran sido fácilmente corregibles. Pero no quiero ser pijotero; hay cambios que molan, y como todos sabemos, llevar al cine no es fácil, y el resultado es bastante aceptable.
La tercera es que beauty knows no boundaries. Y no es la primera vez que pienso eso, pero siempre que me pasa me deja una sensación agridulce.
(2) mucha gente dice cosas!
Acabo de volver a ver Harry Potter y el prisionero de Azkaban; y tras verla en español he sacado tres conclusiones, una de ellas que no tuve la primera vez que la vi, y otras dos que sí. La nueva es que the dubbing sucks arse, big time. Pero eso tampoco es nada nuevo.
La segunda es que la película me ha gustado, a pesar del par de defectillos que tiene y siguen corroyendome un poco, principalmente por que hubieran sido fácilmente corregibles. Pero no quiero ser pijotero; hay cambios que molan, y como todos sabemos, llevar al cine no es fácil, y el resultado es bastante aceptable.
La tercera es que beauty knows no boundaries. Y no es la primera vez que pienso eso, pero siempre que me pasa me deja una sensación agridulce.
(2) mucha gente dice cosas!
<< Home